Шрипад БВ Мадхава Махарадж: Прежде всего, я предлагаю свои почтительные поклоны лотосным стопам моих парамарадхья гурупада-падм, ом вишнупад парамахамса свами аштоттарашата Шри Шримад Бхактиведанты Шрилы Ваманы Госвами Махараджа и ом вишнупад парамахамса свами аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Шрилы Нараяны Госвами Махараджа. Такие же смиренные и почтительные поклоны я предлагаю лотосным стопам моих духовных дедушек, Шри Шримад Бхактипрагьяны Кешавы Госвами Махараджа и Шри Шримад Бхактиведанты Свами Махараджа. А также я приношу свои поклоны всей рупануга-гуру-варге, всем вайшнавам и вайшнави, и всем преданным, которые собрались здесь и вдохновляют меня рассказывать хари-катху.
Несколько дней мы обсуждали, что конечная цель нашего бхаджана – достичь кришна-премы. И чтобы достичь кришна-премы, мы должны продвигаться шаг за шагом, одним прыжком мы не сможем ее достичь.
Шрила Рупа Госвамипад в первой шлоке «Шри Упадешамриты» сказал:
вачо вегам манасах кродха-вегам
джихва-вегам ударопастха-вегам
этан веган йо вишахета дхирах
сарвам апимам притхивим са шишйат
«Мудрый, владеющий собой человек, способный подчинить себе шесть побуждений – желание говорить, импульсы ума, порывы гнева, требования языка, желудка и гениталий – достоин наставлять весь мир».
Вчера я приводил пример упастха-вегам – побуждение гениталий. Сегодня мы будем обсуждать манаса-вегам, импульсы ума. Следовать нашему неконтролируемому уму очень опасно. Какова эта опасность? И как наш ум может стянуть нас вниз?
Я приведу пример из Кали-юги. Эта Кали-юга называется Дханья—кали – благословенная Кали, поскольку Шри Чайтанья Махапрабху появился в этом мире. В эту Дханья—кали не приходит Калки-аватара. Это указано в «Шри Чайтанья-чаритамрите» и других местах. В другие Кали-юги Калки-аватара приходит, но в Дханья-кали нет.
Почему? В писаниях указано, что когда Сваям Бхагаван появляется в этом мире, то Нараяна Чатурвьюха, Матсья, Курма, Вараха, все десять аватар, юга-аватары, манвантара-аватары, лила-аватары – все они находятся внутри Него.
Кришна – Сваям Бхагаван. Создатель этой вселенной, четырехголовый Брахмаджи сказал:
ишварах парамах кришнах
сач-чид-ананда-виграхах
анадир адир говиндах
сарва-карана-каранам4
«Шри Кришна, Говинда, исполнен вечности, знания и блаженства. Это Верховная Личность Бога, Бог богов, источник всех воплощений. Не имеющий начала, Он является источником всего, первопричиной всех причин».
Все они ишвары, но Кришна – парам-ишвара. Ишварах парамах кришнах – Он изначальный ишвара. Более того, Брахма сказал в «Брахма-самхите»: «Говиндам ади пурушам тамахам бхаджами – Я склоняюсь к лотосным стопам Говинды, который является источником всего».
Более того, кто-то может со мной поспорить, что Господь Рама тоже Бхагаван. Нет. Брахмаджи сказал:
ангани йасйа сакалендрийа-вритти-манти
пашйанти панти калайанти чирам джаганти
ананда-чинмайа-сад-уджджвала-виграхасйа
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами6
«О, Кришна, мой ум очень беспокойный и не может оставаться в одном месте. Легче укротить сумасшедшего слона или ветер, чем обуздать ум». И Кришна отвечает ему: «Нужно практиковать. Практика приводит к совершенству». Арджуна – вечный спутник Кришны, и его ум совершенно не беспокойный – он говорит это для нас.
Я приведу пример манаса-вегам. Когда Шриман Махапрабху находился в этом мире 540 лет назад, в это время проповедовал один преданный, Харидас Тхакур. Когда он был ребенком, его родители умерли, и мусульманская семья взяла его на воспитание. А он все время воспевал: «Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе, Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе».
Харидас Тхакур – вечный спутник Шри Чайтаньи Махапрабху. Внутри него находятся четырехголовый Брахмаджи и Прахлада Махарадж – они пришли, чтобы служить Шри Чайтанье Махапрабху в этот мир.
Однажды мусульманский правитель сказал ему: «Не повторяй маха-мантру! Рама и Рахим – это одно и то же. Лучше повторяй все время «Аллах, Аллах, Аллах»». А Харидас Тхакур отвечал: «Если Рама и Рахим (Кришна и Аллах) – это одно и то же, то какие могут быть проблемы? Тогда я буду продолжать повторять «Кришна Кришна Рама Рама», а вы повторяйте «Аллах, Аллах»». «Здесь я царь, – ответил мусульманский правитель, – и если ты не будешь следовать моим правилам, то я казню тебя!»
Но Харидас Тхакур отвечал: «До тех пор, пока во мне есть хоть капля жизни, я никогда не оставлю повторение святого имени. Я всегда и при любых обстоятельствах, даже если меня разрубят на мелкие кусочки, буду повторять маха-мантру».
Тогда царь приказал избить Харидаса Тхакура на 22 базарных площадях. Обычно люди умирали уже на второй или третьей площади, а Харидас Тхакур, сколько бы его ни побили, продолжал воспевать харинаму. И тогда подданные царя сказали ему: «Пожалуйста, умри сам, иначе наш хозяин убьет нас и всю нашу семью!» И тут же Харидас Тхакур вошел в транс и уже не подавал никаких признаков жизни.
Некоторые хотели сжечь его тело, но кто-то сказал: «Если сжечь его тело, то он отправится в рай. Лучше бросьте его в воду, тогда он отправится в ад». Но Ганга – это необычная вода. Ее можно хранить сотни лет, и в ней не будет никаких бактерий. Обычная вода через два года уже испортится, а вода из Ганги всегда будет чистая. Это вода, которой омывали стопы Ваманадева.
Итак, тело Харидаса Тхакура бросили в Гангу. И благодаря прикосновению ее вод его тело восстановилось, и он очнулся. А когда он вернулся, то мусульмане начали просить у него прощения: «Ты святой! Проси все, что хочешь! Мы больше не будем над тобой издеваться!»
Харидас Тхакур проповедовал, путешествуя из одной деревни в другую. Однажды на его пути повстречался заклинатель змей, который играл на флейте. Харидас Тхакур остановился перед ним и начал слушать. И что же он слышал? Как Кришна танцует на клобуках Калии и играет на Своей флейте. Харидас Тхакур настолько погрузился в эти лилы, что потерял сознание и упал на землю. И сотни людей начали прикасаться к его стопам. Он никому не позволял этого делать, и когда он пришел в сознание, то подумал: «Позор мне! Все они прикасались к моим стопам!» и поспешил покинуть это место.
Но один брахман, увидев все это, очень позавидовал Харидасу Тхакуру и подумал: «Эти глупые люди – невежды. Они ничего не знают. Я брахман, а он всего лишь мусульманин! И они прикасаются к его стопам?!» И тут же он начал разыгрывать спектакль. Как и Харидас Тхакур, он стал вслушиваться в мелодию, а затем упал без сознания. Но заклинатель змей, увидев его притворство, встал, взял паку и начал колотить его. И брахман в страхе убежал оттуда.
Почему это произошло? Из-за манаса-вегам.
Я приведу другой пример. В Сатья-югу жил один риши по имени Атри Риши и его жена, Анасуя-деви. Они жили в Индии, в Читракуте, на границе Уттара-прадеша и Андхра-прадеша.
И что произошло? Вы все знаете характер Нарады Риши. Он любит устраивать интриги и ссорить людей между собой. И особенно он очень счастлив, когда организует ссоры между мужем и женой.
Однажды он отправился на Вайкунтху, выбрав такое время, когда там не было Нараяны, а была только Лакшми, и сказал ей: «О, Деви, ты думаешь, что ты самая благочестивая во всей вселенной? Забудь об этом! Если ты хочешь увидеть благочестивую женщину, то отправляйся в материальный мир! Ты совершенно не благочестива!» «Но кто же тогда благочестивая?» – спросила она. «Это жена Атри Риши, Анасуя», – сказал Нарада и припеваючи ушел.
После этого он отправился на Шивалоку, когда Шивани находилась дома одна, и сказал ей: «О, Деви, ты заявляешь, что ты самая благочестивая во всей вселенной?» «Нет, ришивар, я никогда такого не говорила», – ответила Сати-деви. «Кто же, как думаешь, более благочестивая, чем ты?» – спросил Нарада. «Лакшми-деви!» – ответила она. «Лакшми? – усмехнулся Нарада. – Она совсем не благочестивая!» «Почему?» – удивилась Сати. «Каково определение благочестивой женщины? – спросил Нарада. – Это та женщина, которая думает только о своем муже и ни о каком другом мужчине. Может быть, другой мужчина более красив, более богат и квалифицирован, но она всегда разговаривает только со своим мужем и ни с кем другим».
«Но Лакшми всегда предана Нараяне!» – не соглашалась Сати. «Забудь об этом! Она совсем не благочестивая! – убеждал ее Нарада. – Однажды она пошла совершать аскезы в материальный мир ради Кришны. И Кришна появился перед ней, сказав: «О, Деви, проси любого благословения!» «Я хочу войти в Твой танец раса», – сказала Ему Лакшми. «Хорошо, – ответил Он. – Но прежде ты должна будешь лепить лепешки из коровьего навоза». «Но я не умею лепить из коровьего навоза лепешки, – ответила Лакшми. – К тому же мое тело постоянно пахнет лотосом, а если я буду прикасаться к коровьему навозу, я буду плохо пахнуть. Я не могу этого делать!» И тогда Кришна тут же исчез.
Лакшми-деви снова начала совершать аскезы. И Кришна появился во второй раз. «Ты помнишь Мое условие?» – спросил Он ее. «Да, – ответила она. – Ну, хорошо, я согласна на это». «Но это еще не все, – ответил Кришна. – Ты должна будешь доить коров, кипятить молоко и делать йогурт. Каждый день с самого утра тебе придется делать все то же, что делают враджа-гопи, и при этом петь «Говинда, Дамодара, Мадхавети». Готова ли ты на это?» «Да, хорошо, я могу доить коров, – ответила Лакшми-деви, – И я могу петь эту замечательную песню».
«Но и это еще не все, – продолжал Кришна. – Ты должна будешь оставить свой абхиман брахмани и быть под руководством гопи«. «О, Боже мой, – подумала Лакшми. – У меня тысячи и тысячи слуг. Как я буду под руководством этих деревенских девчонок? Это совершено невозможно!» И тогда Кришна снова исчез.
Снова Лакшми начала совершать аскезы. И, появившись перед ней в третий раз, Кришна спросил: «Ты помнишь все Мои условия?» «Да, – ответила Лакшми, – я на все согласна». «Но и это еще не все, – ответил Кришна. – Ты должна будешь выйти замуж за пастуха и тайно встречаться со Мной». «Нет, это невозможно, – ответила Лакшми-деви. – Я готова выйти замуж только за Тебя!»
Что это за благочестие такое? Она хотела танцевать с Кришной. Брать Кришну за руку, чтобы Он ее целовал и обнимал. Это пример благочестия? Ее муж Нараяна такой красивый и привлекательный, у Него так много богатств, драгоценностей, золота, а она захотела танцевать с этим пастушком и даже совершала аскезы ради этого! Что это за благочестие такое?» От всего этого у Сати-деви закружилась голова, а Нарада отправился прямиком на Сатья-локу, в обитель Брахмаджи, пока Брахмани находилась там одна.
«Эй, Брахмани, ты говоришь, что ты самая благочестивая?» – спросил ее Нарада. «Нет, я никогда не говорила, что я самая благочестивая», – ответила она. «Кто же тогда более благочестивая, чем ты?» – спросил он. «О, наверное, это Сати-деви. А Лакшми еще более благочестивая, чем она!» – ответила Брахмани. «Что? Лакшми благочестивая женщина?» – засмеялся Нарада и тут же рассказал ей всю историю, которую он рассказывал Сати-деви. «А как же тогда Сати-деви?» – спросила Брахмани. И тогда Нарада рассказал ей другую историю: «Послушай, Когда Господь Рама был в ссылке, Сита-деви была украдена демоническим царем Раваной. И Рама, разыгрывая человеческие игры, стал сокрушаться: «О, Сита! О, Сита!»
Тем временем с Кайласа пришел Шиваджи с Сати-деви. Он предложил ему полные поклоны на расстоянии, и Сати спросила: «О, мой дорогой муж, кому ты предлагаешь поклоны?» «Я предлагаю поклоны моему Господину, Господу Раме», – ответил он. «Что же Он за Бхагаван? – сказала Сати. – Даже я знаю, что Равана украл Его жену, и Она сейчас в его ашоковом саду. Что же Он за Бхагаван, если даже не знает, где Его жена?». И тогда Шиваджи сказал ей: «Если у тебя есть сомнения, то ты можешь Его проверить».
Шиваджи для Сати-деви был мужем и гуру. А если у нас есть сомнения в нашем гуру, тогда все кончено.
И что же произошло? Сати-деви переоделась так, чтобы ее невозможно было отличить от Ситы, и стала ждать Господа Раму. Господь Рама искал Свою жену, а Сати стояла и ждала, когда Он подойдет и обнимет ее. Несколько раз она проходила мимо Него. И, заметив ее, Господь Рама сказал: «Эй, деви, почему ты тут ходишь одна? Где Бхолонатх, где твой муж Шиваджи? Это неблагоприятно для тебя, находиться тут одной». «О, боже, как же Он узнал меня?» – подумала она.
А позже, когда она вернулась к Шиве, тот спросил ее: «Ну, что, ты проверила Его?». «Нет, – солгала она ему. – Ты мой муж и мой гуру, я верю тебе». Но когда Шиваджи закрыл глаза и начал медитировать, то увидел всю правду. И он пообещал в своем уме: «С сегодняшнего дня между нами не будет взаимоотношений как между мужем и женой. Ты приняла форму Ситы, моей матери, и с сегодняшнего дня я буду тебя уважать как мать». И тут же полубоги стали осыпать Шиву цветами, сказав: «Только ты можешь принять такой обет!» «Какой обет ты принял?» – испугалась Сати. Но Шиваджи лишь промолчал в ответ.
Обычно, когда Сати приходила слушать катху от Шиваджи, она садилась слева, а теперь Шиваджи посадил ее перед собой, потому что она приняла форму матери. Мать – это первый гуру. И сначала нужно предложить пранамы гуру, матери.
Для вишну-таттвы нужно предлагать поклоны левой стороной, для Шиваджи – правой, а для гуру, матери и отца – прямо, лицом к лицу, тогда мы получим благо, а иначе все впустую.
Итак, Шиваджи посадил ее перед собой, чтобы предложить поклоны прямо. И тогда Сати-деви все поняла, и по этой причине позже она оставила свое тело.
Что же это за благочестие? Она хотела, чтобы Рама ее обнял. А Рама вовсе не ее муж!»
Таким образом, Нарада «промыл всем мозги» и ушел. А позже разгневанная Лакшми созвала совещание, пригласив Сати-деви и Брахмани. И они рассказали друг другу все истории, которые рассказал им Нарада, и стали думать, что же им теперь делать. И тогда Лакшми сказала: «Послушайте, когда наши мужья вернутся, мы должны послать их разрушить благочестие Анасуи-деви. А если они не захотят, мы будем плакать до тех пор, пока они не согласятся!»
Через некоторое время Нараяна, Шиваджи и Брахма вернулись домой. Увидев, как плачет Лакшми, Нараяна спросил ее: «Деви, почему ты плачешь? Что произошло?» И тогда она рассказала ему о причине своего плача и добавила: «Ты должен будешь отправиться в материальный мир и разрушить благочестие Анасуи!» То же самое сказали Сати и Брахмани Шиве и Брахме. И теперь уже Нараяна собрал совещание, позвав на него Шиваджи и Брахму.
«О, Шиваджи, о, Брахмаджи, я в опасности!» – сказал им Нараяна. «Что произошло?» – спросили они. «Моя Деви очень несчастлива, – ответил Он. – Она не ест и не пьет, а только плачет». «И у нас такая же проблема, – сказали Брахма с Шивой. – Что же нам делать?» «Чтобы удовлетворить наших жен мы должны разрушить благочестие Анасуи-деви», – ответил им Нараяна. И так они переоделись в брахманов и пришли в материальный мир.
Тем временем Анасуя и Атри Риши совершали бхаджан и аскезы в Читракуте. Их бхаджан-кутиры находились отдельно друг от друга, но рядом. И тогда пришли брахманы и стали просить пожертвования. «О, к нам пришли три брахмана. Это очень благоприятно!» – обрадовалась Анасуя и отдала им все фрукты и коренья, что у нее были.
«Нет, нам не нужны такие пожертвования, – сказали брахманы Анасуе. – Нужно, чтобы ты полностью раздетая вышла к нам и дала их. А если ты так не сделаешь, то все твое благочестие уйдет вместе с нами». «Что это за брахманы такие? – подумала она. – Чтобы я, благочестивая женщина, вышла полностью раздетой перед ними?» «Ну, хорошо, – сказала она. – Брахманы, не гневайтесь, здесь мой муж, и прежде я должна спросить у него разрешения».
В этот момент ее муж медитировал. И когда она пришла к нему и рассказала обо всем, он сказал ей: «Хорошо, не волнуйся, я с тобой. Ты можешь выйти голая и дать им пожертвование. Это же сами Брахма, Вишну и Шива». И тогда, перед тем как выйти к ним обнаженной, она произнесла мантру: «Будьте как новорожденные дети». И тут же брахманы превратились в младенцев. А затем она сняла свою одежду и накормила их грудным молоком.
Если мать со своим ребенком раздетая и никого рядом нет, то нет никакой причины стесняться. А после Анасуя позвала своего мужа и сказала ему: «Посмотри! Столько лет мы совершали аскезы, но у нас не было детей. А теперь у меня есть три сына!» И так Брахма стал Чандрой, Шива – Дурвасой, а Вишну – Даттатреей.
С тех пор уже прошел год. И Нарада Риши снова отправился на планету Вайкунтха. Увидев его, Лакшми-деви закричала: «О, Нарада Тхакур!» «Деви? Ты звала меня?» – спросил ее Нарада. «Нет, я не зову, я кричу, чтобы ты пришел сюда!» – говорила она. «Что произошло? Ты в опасности?» – спросил ее Нарада. «Мой Прабху ушел разрушить благочестие Анасуи-деви, но так и не вернулся, а уже прошел целый год!» – сказала ему Лакшми. «Я же говорил тебе, что она благочестивая! – ответил Нарада. – А тот, кто хочет обмануть, сам будет обманут. И посмотри: твой муж теперь стал маленьким ребенком».
То же самое произошло на Кайласе и Брахма-локе. И Лакшми снова собрала совещание и спросила Нараду Риши: «Дай нам совет! Как нам теперь вернуть наших мужей?» И Нарада сказал: «Вы должны будете отправиться за ними в формах брахмани и просить подаяние. А затем, когда она даст вам пожертвование, не берите его, а попросите своих мужей обратно. В противном случае, ничего не поможет».
Итак, три богини спустились в материальный мир как брахмани и начали просить подаяние: «Бхикшам дехи, бхикшам дехи». «Что это за женские голоса? – удивилась Анасуя-деви. – Неужели у нас тут засуха? Брахмани никогда не выходят из своего дома, чтобы просить подаяние». Она отдала им то, что могла, но брахмани сказали ей: «О, нет, мы не хотим этого!» «А что же вы хотите?» – спросила она.
Несмотря на то, что они были замаскированы под брахмани, они излучали особую ауру, и Анасуя поняла, что это не обычные брахмани.
«Что вы хотите? Кто вы такие?» – спросила их она. «Мы твои невестки», – ответили брахмани.
Тогда Анасуя тут же поняла, что это Лакшми, Сати и Брахмани. Но тот, кто совершает бхаджан Кришне, становится очень умен, и она сказала им: «Нет, нет, мои сыновья еще такие маленькие, им всего лишь один год. А вы такие взрослые. Возможно, когда мои сыновья подрастут, мы будем путешествовать и выберем им невест. Но вы не мои невестки!»
И тогда, плача, брахмани сказали ей: «Ты наша мать! Все это случилось из-за нас! Пожалуйста, будь милостива к нам и верни нам наших мужей обратно!» И тогда сердце Анасуи растаяло, и она сказала им: «Хорошо. Пускай они в одной форме возвращаются на Вайкунтху, Кайлас и Сатья-локу, а в другой форме всегда будут моими вечными детьми».
Почему это произошло? Это произошло из-за манаса-вегам. Лакшми-деви, Сати-деви и Брахмани – не обычные женщины, а вечные спутницы Нараяны, Шиваджи и Брахмы. И этой историей они учили нас, что нужно быть очень осторожными. Если мы поддаемся всему, что приходит на наш ум, то для нас все закончится очень неблагоприятно.
- «Брахма-самхита», 5.1
- «Шри Брахма-самхита», 5.32[/note}
Господь Рама и другие являются частицами Кришны.
Но кто такой Шриман Махапрабху? Это Сам Кришна. И когда Шриман Махапрабху приходит, эта Кали-юга называется Дханья-кали. Сам Нараяна Чатурвьюха, Матсья, и остальные аватары, включая Калки, юга-аватары и манвантара-аватара – все они внутри Шри Чайтаньи Махапрабху.
Однажды в Америке во время прогулки Шрилы Гурудева кто-то сказал: «Нет, Калки обязательно придет». «Нет, мой дорогой сын, в дханья Калки не приходит», – ответил он. «Нет, он должен прийти!» – «Он придет, только для того, чтобы отрезать тебе голову и не для какой другой цели!»
Чтобы достичь кришна-премы нужно идти шаг за шагом. Если наш ум контролируем, тогда мы можем прогрессировать очень легко. Но каков ум обусловленной души? Арджуна говорит это не для себя, а для всего мира:
чанчалам хи манах кршна
праматхи балавад дрдхам
тасйахам ниграхам манйе
вайор ива су-душкарам2«Шримад Бхагавад-гита», 6.34. - «Брахма-самхита», 5.1
- «Шри Брахма-самхита», 5.32[/note}
Господь Рама и другие являются частицами Кришны.
Но кто такой Шриман Махапрабху? Это Сам Кришна. И когда Шриман Махапрабху приходит, эта Кали-юга называется Дханья-кали. Сам Нараяна Чатурвьюха, Матсья, и остальные аватары, включая Калки, юга-аватары и манвантара-аватара – все они внутри Шри Чайтаньи Махапрабху.
Однажды в Америке во время прогулки Шрилы Гурудева кто-то сказал: «Нет, Калки обязательно придет». «Нет, мой дорогой сын, в дханья Калки не приходит», – ответил он. «Нет, он должен прийти!» – «Он придет, только для того, чтобы отрезать тебе голову и не для какой другой цели!»
Чтобы достичь кришна-премы нужно идти шаг за шагом. Если наш ум контролируем, тогда мы можем прогрессировать очень легко. Но каков ум обусловленной души? Арджуна говорит это не для себя, а для всего мира:
чанчалам хи манах кршна
праматхи балавад дрдхам
тасйахам ниграхам манйе
вайор ива су-душкарам5«Шримад Бхагавад-гита», 6.34.