Шрипад БВ Мадхава Махарадж: Прежде всего, я приношу свои смиренные и почтительные дандават-пранамы лотосным стопам моих парамарадхья-гурупада-падм, ом вишнупад парамахамса свами аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Шрилы Ваманы Госвами Махараджа и ом вишнупад парамахамса свами аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Шрилы Нараяны Госвами Махараджа. Я приношу свои бесчисленные дандават-пранамы лотосным стопам моих духовных предшественников, Шри Шримад Бхактипрагьяне Кешаве Госвами Махараджу и Шри Шримад Бхактиведанте Свами Прабхупаде, всей нашей гуру-варге, всем вайшнавам и вайшнави и уважаемым гостям, вдохновляющим меня рассказывать хари-катху, во главе со Шрипадом Бхактиведантой Шантой Махараджем.
С начала я дам слово Бхактиведанте Шанте Махараджу, а потом я продолжу рассказывать.
Шрипад БВ Шанта Махарадж: Прежде всего, я приношу дандават-пранамы лотосным стопам моего дикша-гурупад-падмы, ом вишнупад аштоттора-шата Шри Шримад Бхактиведанты Ваманы Госвами Махараджа, и моего шикша— и санньяса-гурупад-падмы, ом вишнупад аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа. Я приношу свои дандават-пранамы лотосным стопам нитья-лила правишта ом вишнупад аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Тривикрамы Госвами Махараджа, Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, моего Парам-Гурудева, Шрилы Бхактипрагьяны Кешавы Госвами Махараджа. А также я приношу свои почтительные дандават-пранамы лотосным стопам всех Ачарьев нашей гуру-варги, моему духовному брату, Шриле Бхактиведанте Мадхаве Махараджу, всем моим братьям и сестрам и всем вайшнавам и вайшнави, собравшимся сегодня здесь.
Итак, я уже начал рассказывать о негативном влиянии плохого общения, и я продолжу эту тему.
В Южной Индии жил один брахман по имени Билвамангал. Он был женат и имел детей. Но однажды он привязался к одной женщине по имени Чинтамани. Она была музыкантшей и куртизанкой, что также послужило причиной привязанности.
Как-то раз вечером, когда уже стемнело, начался сильный дождь, повсюду сверкали молнии и гремел гром. В это время, побуждаемый своим вожделением, Билвамангал захотел отправится к Чинтамани. Его супруга всячески пыталась остановить его: «Зачем тебе туда? Посмотри, какая плохая погода». Но он не послушал доброго совета супруги и отправился к своей любовнице.
Он подошел к реке, но от сильного дождя она разлилась и бурлила, а на берегу не было ни лодочников, ни лодок. «Как же мне переправиться на другую сторону?» – подумал он. Тогда он заметил, что по воде плывет труп человека, и подумал: «О, Господь милостиво послал мне это как средство переправы». На самом деле Билвамангал не понял, что это труп, он принял его за бревно и с помощью него переплыл на другую сторону, выбрался на берег и отправился к Чинтамани.
Поздней ночью он подошел к ее дому, но калитка была закрыта. «Как же мне попасть внутрь?» – подумал он. Тогда он заметил змею, свисающую с дерева, и подумал: «О, Господь дал мне веревку!» Он взялся за змею и перебрался с помощью нее через стену. Перебираясь на другую сторону, он наделал много шума, и, услышав это, Чинтамани подумала: «Кто это прокрался в мой двор?» Испуганная, она вышла посмотреть. «Не беспокойся, Чинтамани, это я, твой Мангала», – сказал он ей. «Мангала» означает «благоприятный». Но Чинтамани вовсе не считала его приход благоприятным. Когда она увидела Билвамангала, то подумала: «Как же он сильно привязан ко мне!» «Почему ты так ко мне привязался? – спросила она его. – Ты же брахман! Ты, высокообразованная личность, привязался к этому мешку костей и испражнений – это очень неблагоприятно для тебя. Если бы ты направил такие же усилия на достижения Бхагавана, ты бы уже достиг Его!»
Когда Чинтамани произнесла эти слова, они оказали необычайное влияние на сердце брахмана, и он подумал: «Действительно, что же я делаю?» Он тут же переосмыслил все свое существование и, оставив все, направил свои стопы во Вриндаван.
По пути во Вриндаван он встретил красивую женщину, идущую к колодцу. Когда эта женщина наполнила сосуды водой, она отправилась домой, и Билвамангал последовал за ней. И когда она вошла в свой дом, он также вошел вслед. Увидев его, домохозяин, муж этой женщины, поприветствовал Билвамангала и радостно сказал: «О, жена, к нам пришел бабаджи (святой человек)! Нужно встретить его, как подобает». А женщина все никак не могла понять, почему этот брахман пошел за ней. «Как я могу служить вам?» – спросил муж Билвамангала. «Мне ничего не нужно, – ответил он. – Разве что заколки твоей жены». И тогда мужчина подозвал свою жену и велел ей вытащить заколки из волос. И когда он вручил их Билвамангалу, тот взял их и выколол ими свои глаза.
Став слепым, он начал взывать: «Кришна! Кришна! Как я теперь пойду во Вриндаван? Как я найду эту дорогу?» Услышав его, Кришна тут же проявился там в виде маленького мальчика, подошел к нему и сказал: «Баба, куда ты направляешься?» «Я хочу попасть во Вриндаван», – ответил Билвамангал. «О, и Я иду во Вриндаван, – сказал ему Кришна. – Пойдем вместе?» И так они вместе пошли во Вриндаван. Билвамангала Тхакур, ориентирующийся на слух, схватил Кришну за руку. Но, как объяснял нам Мадхава Махарадж, Кришна непоседливый, Он не хочет кому-то подчиняться, поэтому Он тут же высвободился из его руки.
После этого Билвамангала вознес прекрасную молитву: «О, дорогой Господь! Ты сама моя жизнь! Ты лучшее из того, что у меня есть! Ты можешь вырваться из моих рук, но вырваться из моего сердца Тебе не удастся».
Вы знаете этот киртан:
томара хридойе сада говинда вишрама
говинда кохена — мама вайшнава парана4
В этом киртане Кришна говорит: «Я отдыхаю в сердцах вайшнавов». В этом мире нет места для отдыха – кругом одни беспокойства. Но в сердцах вайшнавов удовлетворение, поэтому Кришна находит там для Себя защищенное место.
Глаза этого тела хотят наслаждаться красотой этого мира, и когда мы используем их не по назначению, то есть позволяем им соединяться с объектами чувств, это рождает лишь одни проблемы.
Кришна наделил каждого двумя глазами. Для чего? Главное предназначение глаз – это получать даршан Хари, Гуру и вайшнавов.
Шрипад БВ Мадхава Махарадж: Только что Бхактиведанта Шанта Махарадж рассказал прекрасную хари-катху. Я хочу продолжить то, о чем говорил прежде, то есть прославление Шрилы Гурудева, рассказ о его жизни, а так же могущество общения со святыми людьми.
Я уже рассказал о том, как Шрила Гурудев в полицейской форме приехал в Девананда Гаудия- матх в Навадвипе. Почему? Потому что он хотел скрыть свои намерения, что он собирается присоединиться к матху. Он не хотел, чтобы кто-либо создавал на его пути препятствия. Когда начальник спросил его: «Куда ты направляешься?», он ответил: «Я отправляюсь по делам». «Ты получил благословение родителей на это?» – спросил он Шрилу Гурудева. «Да», – ответил он. «Каким бизнесом ты собрался заняться?» – спрашивал его начальник. Шрила Гурудев не хотел врать и одновременно открываться, и он ответил: «Я собираюсь заняться таким бизнесом, в котором только выгода и никаких потерь». В «Бхагавад-гите» об этом сказано:
нехабхикрама-нашо ‘сти
пратйавайо на видйате
св-алпам апй асйа дхармасйа
трайате махато бхайат5
«На пути преданного служения нет потерь. Даже небольшое усилие защитит от величайших страхов и опасений этого мира».
В полиции расписание постоянно менялось, например, с 6 утра до 14:00, с 14:00 до 22:00, с 22:00 до 6 утра. Однажды Шрила Гурудев работал с 22:00 до 6 утра, и перед выходом на работу он подумал: «О, хорошая возможность погрузиться в воспевание святого имени». Он взял в руки четки, но так погрузился, что забыл обо всех своих обязанностях.
В то время Индией управляли британцы, и человек не мог выйти на работу без уважительной причины, иначе последует наказание.
Шрила Гурудев находился у себя дома и думал: «Моя работа в пяти минутах, я сейчас повторю несколько кругов и пойду на работу». Но он так погрузился в воспевание святого имени, что не заметил, как пролетело время. А в эту ночь должен был приехать один высокопоставленный чиновник проверить, как работает участок и как служащие выполняют свои обязанности. Шрила Гурудев очнулся лишь тогда, когда на часах было 4:45, и подумал: «Боже мой! Почти пять часов! Я же должен был быть все это время на работе! Что же теперь будет? Должно быть, меня выгонят. Ну и ладно. У моего отца много земли. Проживем».
В то время у его отца было много земли, и до сих пор они владеют большим наделом. Не так давно, в 2012 году, я посещал их семью в штате Бихар.
В 5 часов утра Шрила Гурудев отправился на участок, чтобы получить приказ об увольнении. Когда он пришел, он обратился к своим коллегам и начал извиняться перед ними за то, что он не вышел на работу и не выполнил свои обязанности. Но, к его удивлению, они сказали: «Ты смеешься над нами? Ты получил повышение и теперь будешь нашим начальником, да еще и издеваешься». Но Шрила Гурудев пытался объяснить, что в действительности он не шутит над ними, что он так увлекся повторением, что забыл о работе. Но офицеры не поверили ему: «За кого ты нас принимаешь? Думаешь, мы тебя не смогли бы узнать? Мы видели тебя, и когда пришел чиновник и начал с тобой разговаривать, ты его так поразил своими знаниями и умениями, что он, довольный тобой, написал в твоих документах о том, чтобы тебя повысили в звании. И ты нам говоришь, что тебя там не было? Ты за кого нас принимаешь?»
Когда Шрила Гурудев понял, что его коллеги не ошибаются, он осознал, что произошло. Когда он полностью погрузился в воспевание святого имени, Сам Кришна подменил его на работе, приняв его облик. И тогда он подумал: «Позор, позор мне! Сам Кришна послужил мне. Поэтому мне ничего не остается, как оставить эту работу навсегда. Я должен всегда заниматься только бхаджаном, служением Кришне». Тогда Шрила Гурудев отправился прямо с полицейского участка, сел на поезд и поехал в Навадвипу. Никто об этом не знал: ни его родственники, ни коллеги из полицейского участка – никто. Родственники ждали его дома, но он все не приходил. Тогда они отправились в полицейский участок, но его там тоже не было.
В «Шримад-Бхагаватам» рассказывается история Бхараты Махараджа о том, как он оставил все, и в одной шлоке говорится:
йо дустйаджан дара-сутан сухрд раджйам хрди-спршах
джахау йуваива малавад уттамашлока-лаласах6
В ней говорится, что тому, у кого хорошая семья, прекрасная жена, дети, хороший дом, земля и богатство, практически невозможно отречься от этого мира.
Когда нашему Шриле Гурудеву было 25 лет, у него было все, благодаря его отцу: большой надел земли, богатство, жена, дети – все для комфортной жизни в этом мире. Но он немедленно все оставил безо всякого сожаления, основываясь на этой шлоке.
Что означает «лаласа»? «Лаласа» значит жадное стремление к служению уттамашлоке, Кришне.
Через некоторое время родственники Шрилы Гурудева начали его искать. Они разыскивали его месяц, но не могли найти. Уже прошел год, как он бесследно исчез, и они уже начали думать о том, что, возможно, он погиб.
У Шрилы Парам-Гурудева, Шрилы Бхактипрагьяны Кешавы Госвами Махараджа, был молодой севак, такой же, как я, который служил ему постоянно. Его зовут Ананга-мохан Брахмачари. Однажды он заболел, и Парам-Гурудев хотел отправиться в место, которое благоприятно для его оздоровления. Это место находилось в штате Бихар. И также он взял с собой Шрилу Гурудева и еще одного брахмачари.
Место, в которое они отправились, называлось Дегхар. В том месте Шрила Гурудев заболел, и ему понадобились лекарства. Он пытался скрыться, чтобы его не нашли родственники, но лекарства были нужны. Он уже не был в форме полицейского – он был в дхоти. Он накрылся чадаром, чтобы его не узнали, и пошел к железнодорожной станции, где была аптека.
У Шрилы Гурудева был двоюродный брат, и так получилось, что он работал как раз на той самой железнодорожной станции. У него было такое положение, что без его указания поезд не мог тронуться со станции. Увидев издалека своего брата, Шрилу Гурудева, он подумал: «Должно быть, это Нараяна Тивари!» И тогда он сказал своим подчиненным: «Я отойду по срочному делу, а вы не должны позволить поезду отправиться. Пока я не скажу, он не должен трогаться». Подчиненные ответили: «Хорошо, без вашего указания этот поезд не сойдет с места».
Подойдя к Шриле Гурудеву, двоюродный брат спросил его: «О, Нараяна Тивариджи. Мы тебя так долго искали! Где ты был? Куда ты исчез?» Шрила Гурудев был очень простосердечным, и он даже не мог заподозрить, что если он скажет, где он был и где находится сейчас, то будут последствия, не идущие ему на благо, и он ответил: «Я ушел в ашрам своего духовного учителя, и сейчас я там». «А что ты тут делаешь?» – спросил его брат. «Я немного приболел и пришел прикупить лекарства». – «И как давно ты здесь и с кем?» – «Я приехал сюда на месяц со своим гуру, и нахожусь тут всего пятый день». «Хорошо, покупай лекарства и отправляйся в ашрам», – сказал ему брат. А после этого он тут же отправил телеграмму родителям Шрилы Гурудева о том, что он нашел их сына.
В те времена не существовало компьютеров, смартфонов, мобильных – ничего не было. Максимум, что имели из коммуникаций – это возможность писать письма. И самое быстрое – это телеграмма.
На следующий день вся семья Шрилы Гурудева прибыла в ашрам, в котором он находился. Когда мама увидела Шрилу Гурудева, она подбежала к нему, схватила за руку, обняла и заплакала. А что было после этого, я расскажу завтра. Те, кто хочет дослушать историю, должны прийти завтра.
Сейчас я подхожу к теме величия садху-санги, насколько благоприятно общение с садху – святыми людьми. Сегодня я хочу рассказать о славе садху-санги в Кали-югу.
Вы, должно быть, слышали о шести Госвами? Мы должны запомнить их имена. Среди этих шести Госвами Джива Госвами был непосредственным учеником Шрилы Рупы Госвами. И также он был племенником Санатаны Госвами и Рупы Госвами. Он был так удачлив, что получил милость самого Шри Нитьянанды Прабху, который поместил Свои лотосные стопы ему на голову. Джива Госвами был так удачлив, что когда Рупа Госвами и Санатана Госвами были на службе у Хусейна Шаха, мусульманского правителя, однажды они отправились на встречу со Шри Чайтаньей Махапрабху и взяли его с собой, когда он был еще маленьким мальчиком. Шрила Джива Госвами получил даршан Шри Чайтаньи Махапрабху и Его лотосные стопы на свою голову.
Когда Рупа Госвами и Санатана Госвами завершили свои проявленные игры, Шрила Джива Госвами стал старшим среди гаудия-вайшнавов. В те времена он принимал всех нуждающихся в нем и давал наставление каждому. Он не делил преданных по признаку: «Это ученик Дамодары Махараджа, а это Шридхара Махараджа». Нет. Он принимал всех преданных, всех вайшнавов.
В те времена в сообществе Шри Гауранги не было сектантского настроения. Ни один учитель не говорил своему ученику: «Не ходи на лекции того-то и того-то. Ходи только на мои лекции!». Такого настроения не было.
Ананга-манджари является моей паракией (сестрой). Это означает, что она является ученицей другого махараджа, который для меня является духовным братом, поэтому она для меня как сестра. Она служила вместе с нами, помогала, и не было в этом никакого конфликта. Она является ученицей Шрипада Бхактиведанты Неми Махараджа, и когда она принимала у себя меня, я был там счастлив и не чувствовал никакого сектантского отношения. И также сам Неми Махарадж был счастлив от того, что я посетил ее дом – так он сам мне сказал.
В то время среди учеников Дживы Госвами трое были главными: Шрила Нароттама дас Тхакур (ученик Шрилы Локанатхи даса Госвами), Шьямананда прабху (ученик Хридоя Чайтаньи) и Шринивас Ачарья (ученик Гопала Бхатты Госвами). Они выполняли разное служение по просьбе Дживы Госвами.
Однажды Шьямананда прабху убирал кунджу (рощицу) на берегу Ямуны, недалеко от того места, где они слушали Дживу Госвами. Он нашел там сияющий золотой браслет с колокольчиками. Это была необычная вещь. Он отнес его Дживе Госвами, и когда он его показал, Шрила Джива Госвами понял, что он принадлежит Шримати Радхике. Как он об этом узнал? Потому что он одновременно участвует в играх Шри Чайтаньи Махапрабху как Джива Госвами и в играх Радхи-Кришны служит Шримати Радхике как Виласа Манджари. Поэтому он прекрасно знает, какие у Нее колокольчики.
Прежде Шьямананда был известен как Дукхи Кришнадас. И Шрила Джива Госвами обратился к нему: «Дукхи, возьми этот колокольчик и спрячь его. Вскоре здесь появятся те, кто захочет забрать колокольчики, но ты не соглашайся. Скажи, что ты лично отдашь этот браслет его владелице и сам привяжешь его к Ее лодыжкам».
Как и предупредил Джива Госвами, однажды там появились две необычайно прекрасные девушки и обратились к Шьямананде прабху: «О, юный садху, ты здесь не находил кое-что?» «Да, а что?» – ответил Шьямананда. «Должно быть, это колокольчики нашей подруги», – сказали они. «Да, я нашел ножные колокольчики», – сказал им Шьямананда. «Пожалуйста, верни их нам, – просили его девушки. – Мы хотим вернуть его нашей подруге». Но Шьямананда прабху ответил: «Если это не ваши колокольчики, то я не смогу вам их отдать. Пусть владелица этого браслета Сама появится здесь, и я лично привяжу эти ножные колокольчики к Ее лодыжке». Девушки удивились: «Ты же отреченный человек, молодой садху! И ты хочешь встретиться с нашей прекрасной подругой, увидеть Ее лицо и сам привязать к Ее ноге колокольчики? Позор тебе, позор! У нее есть старший брат, и мы обо всем ему расскажем! Врадж – прекрасное место, и ты имеешь прекрасную возможность жить здесь. Но если мы скажем старшему брату Шримати Радхики, он выкинет тебя отсюда, и ты лишишься этой возможности! Подумай хорошенько. И пока еще есть время, отдавай колокольчики!» Но Шьямананда не собирался уступать. «Подумай еще немного, – настаивали девушки. – Все дорожат своей жизнью, и ты тоже. Но если мы скажем брату Шримати Радхики, он вышибет из тебя весь дух». «Нет, я не отдам вам их», – уверенно сказал Шьямананда прабху. И, видя, что юный садху непреклонен, они поняли, что им ничего не оставалось, как пойти за своей подругой, Шримати Радхикой.
Эти девушки были сами Лалита и Вишакха. Через некоторое время они вернулись уже со Шримати Радхикой. Впереди шли Лалита и Вишакха, а за ними Шримати Радхика. И, подойдя к Шьямананде прабху, они сказали: «Баба, ты не должен видеть Ее лица. Это неподобающе для отреченного человека. Мы завяжем тебе глаза семислойной повязкой». «Вяжите сколько угодно, – ответил он. – Я следую приказу своего Гуру и должен своими руками привязать колокольчики к ногам их владелицы». И когда его глаза были завязаны, Шримати Радхика вышла вперед, взяла из его рук колокольчики и дотронулась до его головы своими руками. Несмотря на то, что у него была повязка, от этого прикосновения он получил Ее даршан и увидел Ее красоту. От счастья, которое он испытал, он начал терять сознание. А затем Она коснулась этим колокольчиком его лба, оставив на нем отметину, и сказала: «С этого дня тебя будут звать Шьямананда. Шьяма – это Мое имя, а Ананда – это тот, кто дарит Мне блаженство».
Вскоре эта новость, как пожар, распространилась по Враджу. Многие вайшнавы говорили: «Как такое может быть, чтобы Шримати Радхика Сама поставила колокольчиком на лбу ему знак? Нет, не поверю. Мы должны проверить. И если нам удастся стереть этот знак с лица, значит все это выдумки. А если же его поставила Шримати Радхика, то мы не сможем этого сделать». Они всячески пытались стереть эту тилаку, украшающую лоб Шьямананды, с его лица, но так и не смогли этого сделать. Это такая же тилака, как у нас, только между двумя линиями посередине есть отметина от колокольчика.
Какой урок этой истории? Как Шьямананда обрел такую величайшую милость? Это стало возможным, благодаря общению с возвышенным вайшнавом Дживой Госвами. Такова слава садху-санги.