Шрипад БВ Мадхава Махарадж: Прежде всего, я предлагаю мои смиренные поклоны лотосным стопам моих парамарадхъя гурупада падм, ом вишнупад аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Шрилы Ваманы Госвами Махараджа и ом вишнупад паривраджака-ачарьи аштоттара-шата Шри Шримад Бхактиведанты Шрилы Нараяны Госвами Махараджа. Я склоняюсь в поклонах перед всеми вайшнавами и вайшнави во главе с триданди-санньяси.
Шрила Гурудев дал мне указание рассказать о лилах с Пандавами в Камьяване. Все Пандавы были очень преданы лотосным стопам Кришны.
Когда Пандавы проиграли в игру в кости Кауравам, они должны были находиться в ссылке 13 лет, и если бы в последний год их обнаружили, то они снова должны были бы отправиться в ссылку на тот же срок. Однажды, находясь в ссылке, Драупади отправилась за водой на Бимала-кунду. Драупади не родилась из чрева матери – она вышла из жертвоприношения. И когда прошло это жертвоприношение, многие цари захотели похитить Драупади, как Джаядратха, который был женат на Духшале, сестре Кауравов. И, подойдя к Бимала-кунде в тот момент, когда там была Драупади, он сказал: «Отправляемся со мной, иначе тебе несдобровать». «Я же тебе как мать, – сказала ему Драупади. – Ведь ты женился на сестре моего мужа. И к тому же Пандавы очень могущественны, не делай этого». Но Джаядратха не слушал Драупади, и, схватив ее за руку, затащил на колесницу. Тогда Драупади громко закричала, зовя на помощь Бхиму и Арджуну. Бхима – это воплощение Ваю, бога ветра. Услышав ее крик, они с Арджуной очень быстро прибежали к колеснице, и Арджуна выпустил множество стрел, которые вонзились в колесницу Джаядратхи так, что она не могла двигаться. А затем Бхима стащил Джаядратху с колесницы и привел к Юдхиштхире. Все братья хотели убить Джаядратху, но Юдхиштхира сказал: «Он совершил оскорбление Драупади, поэтому Драупади должна решать, что с ним будет». И тогда Драупади сказала: «У вас с Кауравами только одна сестра – Духшала, и если бы Джаядратха погиб, то она осталась бы вдовой. Нам не следует убивать его. Вместо этого мы унизим его, поскольку для него это будет хуже смерти». И, таким образом, Юдхиштхира Махарадж велел братьям обрить его и оставить на голове 5 шикх, после чего они отпустили его восвояси.
Такое унижение не на шутку разгневало Джаядратху, и тогда он отправился в лес и стал молиться господу Шиве. Через какое-то время к нему явился Шива, повелев просить любое благословение, и тогда он сказал ему: «Я хочу победить всех пятерых Пандавов!». Но Шива ответил ему: «Ты можешь победить четырёх пандавов, но не Арджуну».
Пятеро Пандавов очень радовались в лесу, потому что они всегда памятовали о Кришне. Но однажды Дурьодхана, Духшасана и Карна пришли в лес и разбили лагерь прямо возле лагеря Пандавов. Они начали наслаждаться пиршеством и всячески показывать Пандавам: «Смотрите, как мы наслаждаемся!» Но Пандавы были еще более радостны, потому что те, кто желает, материальных наслаждений и освобождения, никогда не будут счастливы, однако преданные Кришны всегда счастливы, поэтому Пандавов никогда не интересовали чувственные наслаждения.
Но Индра, отец Арджуны, не смог стерпеть этой зависти Дурьодханы и прислал своего генерала Читрасену, чтобы тот привел к нему Дурьодхану. Вскоре Дурьодхана был связан веревками гандхарвов и стал громко кричать, и Юдхиштхира Махарадж, услышав его крики, сказал: «Немедленно отпустите Суйодхану!» Юдхиштхира Махарадж никогда не называл Дурьодхану Дурьодханой. Почему? Потому что «суйодхана» означает «очень хороший воин» («су» – «хороший», «йодхана» – «воин»). А «дурьодхана» означает «очень подлый воин».
«Нет! – говорил ему Бхима. – Пусть этот Дурьодхана умрет!» «О, Бхима, пожалуйста, успокойся, – сказал Юдхиштхира Махарадж. – Когда мы с ними сражаемся, их 100, а нас 5. Но когда другие сражаются с ними, нас уже не 100 и 5, нас 105. Мы должны выступать общим фронтом».
В итоге по велению брата Арджуна победил гандхарвов, освободил Дурьодхану и соорудил для него лестницу из стрел, которая дошла до стоп Юдхиштхиры. И, спускаясь по этой лестнице, Дурьодхана приземлился прямо к лотосным стопам Юдхиштхиры Махараджа.
Дурьодхана очень завидовал Пандавам, и этот огонь зависти вылился в битве при Курукшетре. А однажды Драупади посмеялась над Дурьодханой, сказав «слепой отец – слепой сын». И именно это в дальнейшем и привело к этой битве.
Когда Пандавы жили там, у Драупади был прекрасный горшок. Бог солнца дал ей благословение, что если она будет готовить в этом горшке, то сможет накормить всех живых существ во всей вселенной и этой пище не будет конца. И однажды с этим горшком произошла одна лила.
Дурваса Риши – это на самом деле воплощение Шивы. И он всегда желает расширить славу преданных Кришны. Однажды Дурваса посетил дворец Дурьодханы, и Дурьедхана очень хорошо задобрил его, в результате чего Дурваса велел ему просить благословение. И тогда Дурьодхана сказал ему: «Пожалуйста, пообещай, что ты пойдешь и испытаешь гостеприимство Юдхиштхиры и его братьев. Но только ты должен прийти к ним в послеобеденное время».
Дурьодхана очень хитер – он знает, что в это время Драупади уже вымоет горшок, который был способен приготовить огромное количество еды, после чего в этот день Драупади уже не сможет в нем ничего приготовить.
И так Дурваса вместе с шестьюдесятью тысячью учеников пришел в Камьяван к Юдхиштхире Махараджу и сказал ему: «Я сюда пришел вместе со своими учениками. Пожалуйста, накорми нас». И Юдхиштхира Махарадж ответил: «Не волнуйтесь. Пока совершите омовение, а когда вы вернетесь, мы организуем для вас прасад». И когда Дурваса ушел совершать омовение, Юдхиштхира Махарадж позвал Бхиму, Арджуну, Накулу и Сахадеву и сказал им: «Только Драупади может что-то сделать в этой ситуации, потому что она готовит с помощью этого горшка». Но Драупади ответила им: «Я ничего не могу сделать, потому что я сама уже приняла пищу с этого горшка, а после этого, согласно благословению Бога солнца, он уже не может ничего готовить до восхода солнца следующего дня». Тогда Юдхиштхира Махарадж очень заволновался: «Вскоре Дурваса вернется после омовения в реке и проклянет нас за то, что мы не сможем его накормить!» И, понимая, что здесь они бессильны, Драупади стала взывать к Кришне.
А вскоре к ним явился Кришна и сказал: «О, Драупади, Я очень голоден! Есть ли у тебя что-то поесть?» «О, это еще больше усложняет проблему, – подумала Драупади. – У нас совершенно нет пищи для Дурвасы и других мудрецов, что уж говорить о том, чтобы накормить Кришну». «У нас нет пищи, – сказала она Кришне. – Мы всё уже съели». «Принеси мне свой горшок», – попросил ее Кришна. «Но я его уже помыла и перевернула», – ответила Ему Драупади. Но Кришна настаивал, и тогда, когда Драупади принесла Ему свой горшок, Он засунул в него руку и достал оттуда кусочек шпината. А затем Он положил его в рот и, прожевав, удовлетворенно сказал: «Теперь Я сыт». И таким образом все были удовлетворены. Вся вселенная присутствует в животе Кришны, и, так как Кришна был доволен подношением Драупади, весь мир был удовлетворен, и все мудрецы вместе с Дурвасой Риши почувствовали себя наевшимися. А когда Бхима отправился за ними звать их на прасад, Дурваса очень забеспокоился: «Что же делать? У нас у всех полные желудки. Если мы не отправимся сейчас принять прасад, то Бхима размозжит нас своей палицей». И тогда мистическим образом все они разбежались в разные стороны.
Все эти лилы произошли в этом месте. И есть еще множество лил, которые произошли в этих местах.